先日アメリカ人から送られてきた面白メールを紹介。どこの国でも同じようにヘルプデスクの係の人はたいへんなのだろうなぁ、と笑ってしまう。5と8がけっこう好き。ちょっと長いので適当に読んでください。
【コンピューターのヘルプデスクの録音より】
1.
係: どのような種類のコンピューターをお持ちですか?
客: 白いのです。
2.
客: は~い、私セリーヌよ。フロッピーディスクを取り出すことができないのだけど。
係: 取り出しボタンを押してみましたか?
客: もちろんよ。全然だめなの。
係: それは問題ですね。メモをとらせていただきます。
客: あ、ちょっと待って。まだ 入れてなかった。机の上に置いてあったわ。ごめんなさい...。
3.
係: 画面左にある『マイコンピュータ』のアイコンをクリックしてください。
客: あなたの左?それとも私の?
4.
係: こんにちは。どのようなご用件でしょうか。
客: こんにちは。印刷ができないのだけど。
係: それでは、スタートボタンをクリックしていただけますか?
客: ちょっと待ってよ!専門的なこと言わないでちょうだい!私はビル・ゲイツじゃないんだからね、もう!
5.
客: こんにちは。マーサというものです。何度やっても印刷できないのです。『プリンターが見つかりません』っていわれるんです。私プリンターを持ち上げて、わざわざ画面の前に置いたのに、それでもコンピュータはプリンターが見つからないっていうのです...。
6.
客: 赤が印刷できないんですけど。
係: カラープリンターをお持ちでいらっしゃいますか?
客: あー、そういうこと!どうも~。
7.
係: 今何が見えてますか?
客: 彼がデパートで買ってくれた熊のぬいぐるみを見てます。
8.
客: キーボードが使えなくなってしまったのですが。
係: コンピュータにちゃんと接続されているか確認できますか?
客: できません。コンピューターの裏には入れませんから。
係: キーボードを持ちあげて、10歩後ろにさがってみてください。
客: 分かりました。
係: キーボードも一緒持って後ろにさがってこれましたか?
客: はい。
係: それはキーボードがコンピュータに繋がっていないということです。他にもキーボードをお持ちですか?
客: はい。ここに。あぁ、こっちは使えるわ!
9.
係: お客さまのパスワードは、小文字でappleの"a"、大文字でVictorの"V"、数字の"7"。
客: 7は大文字?
10.
-インターネットが使えないという客-
係: パスワードはお間違えないですか?
客: もちろんよ。同僚がやっていたのを見てましたから。
係: パスワードを教えていただけますか?
客: アスタリスク(*)5つです。
11.
係: ウイルスバスターは何のソフトをお使いですか?
客: ネットスケープです。
係: それはウイルスバスターではありません。
客: あぁ、ごめんなさい。インターネット・エクスプローラーです。
12.
客: たいへんな問題がおきてしまったのですけど。友達が私のコンピューターにスクリーンセーバーを入れてくれたのですけど、マウスを動かすたびに消えてしまうのです!
13.
係: どのようなご用件でしょうか。
客: 初めてメールを書いているんですけど。
係: それで、どのような問題が?
客: メールアドレスに"a"という文字は入力できたのですが、どうやったらそのaに丸をつけることができるのでしょうか?
Computer Help Desk Recordings........
HelpDesk: What kind of computer do you have?
Customer: A white one...
Customer: Hi, this is Celine. I can't get my diskette out.
HelpDesk: Have you tried pushing the button?
Customer: Yes, sure, it's really stuck.
HelpDesk: That doesn't sound good; I'll make a note ."
Customer: No . wait a minute... I hadn't inserted it yet.. it's still on my desk... Sorry...
Helpdesk: Click on the 'my computer' icon on the left of the screen.
Customer: Your left or my left?
Helpdesk: Good day. How may I help you?
Male customer: Hello... I can't print.
Helpdesk: Would you click on start for me and...
Customer: Listen pal; don't start getting technical on me! I'm not Bill Gates damn it!
Customer: Hi, good afternoon, this is Martha, I can't print Every time I try, it says 'Can't find printer'.
I've even lifted the printer and placed it in front of the monitor, but the computer still says it can't find it...
Customer: I have problems printing in red...
Helpdesk: Do you have a color printer?
Customer: Aaaah...................Thank you.
Helpdesk: What's on your monitor now ma'am?
Customer: A teddy bear my boyfriend bought for me in the supermarket.
Customer: My keyboard is not working anymore.
Helpdesk: Are you sure it's plugged into the computer?
Customer: No. I can't get behind the computer.
Helpdesk: Pick up your keyboard and step 10 paces back.
Customer: Okay.
Helpdesk: Did the keyboard come with you?
Customer: Yes.
Helpdesk: That means the keyboard is not plugged in. Is there another keyboard?
Customer: Yes, there's another one here. Ah...that one does work!
Helpdesk: Your password is the small letter a as in apple, a capital letter V as in Victor, and the number 7.
Customer: Is that 7 in capital letters?
A customer couldn't get on the Internet:
Helpdesk: Are you sure you used the right password?
Customer: Yes I'm sure. I saw my colleague do it.
Helpdesk: Can you tell me what the password was?
Customer: Five stars.
Helpdesk: What anti-virus program do you use?
Customer: Netscape.
Helpdesk: That's not an anti-virus program.
Customer: Oh, sorry...Internet Explorer.
Customer: I have a huge problem. A friend has put a screensaver on my computer, but every time I move the mouse, it disappears!
And then there is my personal favorite!!
Helpdesk: How may I help you?
Customer: I'm writing my first e-mail.
Helpdesk: OK, and, what seems to be the problem?
Customer: Well, I have the letter 'a' in the address, but how do I get the circle around it?
以上。誤訳ご容赦くださいませ。
コメント (17)
ぶわっはっはっは~~~!!!!面白かったぁ~。 この前の犬と猫の1日も、面白かったけど、これも最高ですね。 そういえば、NOIRさんところでアップされてから、1~2週間後に、友達から同じメールが送られてきました。今回のも誰かから送られてくるかなぁ~。
投稿者: 雅子 | 2005年4月26日 18:20
あ!あと、NOIRさん、とっても和訳がお上手です! この前の犬猫の時にも思いましたが、今回もとってもスムーズで、もともと日本語でのメールかと思いましたぁ~!。
投稿者: 雅子 | 2005年4月26日 18:22
わちきは5と12が気に入った!ブッと吹き出しちゃいましたよ
で、チョッと安心。私より程度の低い人が居るってことね^o^
投稿者: Kalaka | 2005年4月26日 19:25
わっはっはー!7番サイコー!
わたし前にコンプーターじゃないけど
コールセンターにいて予約番号つうものを
(ローマ字と数字)伝える時、おばあさんが
「あたしエイゴわからないのよ~う」と言って
どうやらメモに「えす。えむ。てー。あい。ゆう。2」
とか書いているようすがありありと伝わってきて
かわいいなあと思いました。おわり。
投稿者: nekokick | 2005年4月26日 21:01
この手の茶目っ気があるの、大好き!
某電話会社でCaller ID(日本で言うナンバーディプレイ)の
セールスやってた友人が、老婦人の家にセールス電話を
かけて商品を売り込んでいたところ、こう言われたらしい。
『そんなもん要らないけど、うちの電話のコード長すぎるの。
ちょっとそっちから引っ張ってくれない?』
ちなみに私は初めてパソコンを買ってどうしていいかわからず
ヘルプディスクに電話した時、
『アイコンって何ですか』と質問したおバカさんです(笑)。
投稿者: hitomi | 2005年4月27日 00:04
すっごい面白かった!!
下に書いてあるのは元の英語文なんですね?
私が訳したらこんなに面白く出来ない・・・
すっごい面白かったです!!
声を出して一人で笑いました!!
投稿者: あゆ | 2005年4月27日 01:09
ヾ(▽⌒*)キャハハハo(__)ノ彡_☆バンバン!!
noirさん!コレ最高!!私も友達からたくさん
こーいったジョークメール送られてくるよ~
たま~に怪しいけど笑える画像とかもね?
あぁ~笑わせてもらったよぉ~!じゃ退場!(笑)
投稿者: くろねこ | 2005年4月27日 02:30
おもろい!
切実なのに馬鹿げてるところがポイント!
言ってる本人は真剣なんですよね。
メッセンジャー削除、うまくいきました。
ありがとうございます。
投稿者: ラム | 2005年4月27日 05:51
9,10,11でこらえきれずに爆笑してしまいました!!
1番の人…そりゃ多分Macだろ…どこに電話してるのよ〜!!(笑
投稿者: みずち | 2005年4月27日 07:24
ふふ♪
8番、可笑しい!10番もスキかな〜。
係の人大変そうだ…(笑)
アタシもMacユーザーの友人(パソコン初心者)に電話越しでの
アドバイスしたりするんだけど…『は?』というようなこと言ったり
やったりしてくれるのでアタマ痒くなりますねぇ…(汗)
でも、自分が初心者の時には同じようなことしてたのかも…。
ガンバレ!パソコン初心者!!
投稿者: 踊る運び人 | 2005年4月27日 10:00
どれも面白いですねー。
2番や6番はおっちょこちょいの私がいかにもやりそうなことなので他人事とは思えませぬ(笑)。
投稿者: マルコ | 2005年4月27日 11:16
>雅子さん
このメール1週間くらい前に友達からきたのです。こういうの
って全米中を回っているのでしょうねぇ。チェーンメールの
一種なのでしょうけど、けっこう笑えますよね。
いや~、雅子さんからお褒めいただき、ほんとうにうれしい
です!調子に乗っちゃいそうだ~(笑)。
>Kalakaさん
そうそう。なんだ、みんなこんなレベルなのか、って
ちょっと安心できますよね(いいのか!)。
うちの親なんてこの中にいそうだな~(笑)。
>nekokickさん
その、英語分からないおばあさんもかわゆいなぁ。親近感
わきますね。
パスワード伝えるときってたいへんそうですね。英語だと
SはサンディエゴのS。などという言い方してますが、日本語
でローマ字伝えるのはどうするのだろう?ますます混乱
しそうですねぇ(笑)。
>hitomiさん
わはははは。そのお友達の話、おかしすぎる~!
電話のコードはひっぱれないということを説明するお友達
の様子まで目に浮かぶ~(爆)。
アイコンが分からなかったhitomiさんも、かわゆいん♪
私も初めて通信販売でデルのパソコン買ったときのことを
思い出しました。は、恥ずかしくてとても言えないような
ことを聞いてしまった...(恥)。
>あゆさん
これ笑えますよね。英語で友達から送られてきたメールです。
長いから読まずに後回ししてたのですが、読んでみたら
すごくうけたので、ネタに使わせてもらいました。
笑っていただき、うれしいです~(^o^)丿
>くろねこさん
笑えるでしょ~。こういうジョークメール、アメリカ人も
好きですねぇ。怪しいチェーンメールみたいなのも多い
けど...。
英文の長いメールはいつも後回しにしてしまう私。こんな
面白いのならすぐ読むのだが...なさけなひ~。
投稿者: noir | 2005年4月27日 14:27
>ラムさん
メッセンジャー削除できてよかったです。あれ、うざい
ですものね。
そうなんですよ。この係員と客の会話、客側が大マジメ
だから笑えますよね。数年前の自分を見ているようです...^^;
>みずちさん
あははは。1番Macですかね。うちにも白いのある~。
笑っていただけてうれしいですー!
>踊る運び人さん
踊る運び人さんは、アドバイスする側なのですね。
頭痒くなる気持ち分かりますよ~。うちの親もたまに似た
ようなこと聞いてきます(←国際電話使うなよっ!)。
そうそう。私も数年前までは、とてもお話できないような
お恥ずかしいこと聞いていたので、これ読んでたいへん
親近感わきました~(笑)。
>マルコさん
マルコさんが2や6みたいなことを?!それはかなりの
おっちょこちょいさんですねぇ(笑)。でも私も全然人のこと
笑えないの。もっと恥ずかしいようなこと、電話したことが
あるのだ~~(泣)。
投稿者: noir | 2005年4月27日 14:39
Jさんやノア殿を相手に同じことをやってないことを祈る。
私はシンプルな1番も好きです。
投稿者: k | 2005年4月28日 01:10
>Kさん
わっはっは。めちゃめちゃ受けてしまった(爆)。
今度Kさんのことネタにさせていただきます(←ウソウソ)。
投稿者: noir | 2005年4月28日 11:24
まさか、こんな人はいないと思いますが・・・
7番好きです。(笑)
投稿者: まえこ | 2005年4月30日 03:48
>まえこさん
7番の訳が一番悩んでしまった。
うちの親なんて、こういうこと言いそうで怖いです...^^;
投稿者: noir | 2005年4月30日 14:08